Rubrieken
Agenda
De DM-Stichting
d Bijbelvertalingen Gesorteerd op:Bijbels d Exegeses Gesorteerd op:Bijbels Nieuws
d Links
Hoe kan ik ...
|
Afdrukken
| vertaling door wiersma
| bij Nieuwjaar
Laatste wijziging 28 Dec 2008 13:37:44 Reacties:
harrypals: ....en wanneer... [2008-12-10 13:57:09] enkele kanttekeningen: — ik zou 'kai' aan het begin meevertalen, dat legt een verbinding met het voorafgaande — waarom 'wanneer'? is geen goed klinkende combinatie met 'waren'; waarom niet gewoon 'toen'? — je schakelt 'besnijden' en 'noemen' gelijk als 2 hoofdwerkwoorden; in de grondtekst is besnijden een infinitivus, afhankelijk van '8 dagen': de termijn die staat voor het besnijden; het wringt wel een beetje, misschien moet je aanvullen: '(de tijd) om hem te besnijden...'
|