Rubrieken
Agenda
De DM-Stichting
d Bijbelvertalingen Gesorteerd op:Bijbels d Exegeses Gesorteerd op:Bijbels Nieuws
d Links
Hoe kan ik ...
|
Afdrukken
| vertaling door Klaas Eldering
| bij 5e van Pasen
Laatste wijziging 17 Jan 2021 11:32:26 Reacties:
harrypals: een gevraagde reactie [2017-04-26 13:18:39] in het algemeen: een mooie, soepele, goed voor te lezen vertaling enkele kleinere punten: 5 'waar ga je heen?' — ik kan me niet zo goed voorstellen dat Jezus veronderstelt dat de leerlingen hem met 'je' aanspreken... 7 en 10 is het zinnig om onderscheid te maken tussen 'aperchomai' en 'hupagoo'? Bijv. 'weggaan' en 'heengaan'? 7 tot 2 x toe (in regel a en b) staat er uitdrukkelijk en extra 'ego' — zou ik met een accent op 'ik' benadrukken 7 'eleusetai' is futurum, ik zou vertalen 'want als ik niet heenga, zal de trooster...' 7 ook 'pempsoo' is futurum: 'zal ik zenden' 13 'de geest van de waarheid' — het 2e lidwoord zegt misschien toch iets 13 er staat 2 x 'laleoo', zou ik gelijk vertalen
Overige teksten: Deut. 6,20-25 [OT] |