Rubrieken
Agenda
De DM-Stichting
d Bijbelvertalingen Gesorteerd op:Bijbels d Exegeses Gesorteerd op:Bijbels Nieuws
d Links
Hoe kan ik ...
|
Afdrukken
| vertaling door leenderonde
| bij Derde zondag na Epifanie
Laatste wijziging 17 Dec 2020 19:04:48 Reacties:
harrypals: mooie vondsten, wel wat bedenkingen [2011-01-19 16:17:26] mooie vondsten: — voor 'sarx' 'uit jezelf' (26)(ook zou kunnen wat NBV zegt 'naar menselijke maatstaf'); maar dan zou ik in 29 parallel vertalen 'uit zichzelf' ('eenzelvig' vind ik erg onduidelijk) vragen: — 26 mag 'broeders-en-zusters' niet (idem in 2,1)? — 28 'ta me onta' — je zou bijna vertalen 'wat er niet mag zijn'; Jankowski (TuK) durft het aan te vertalen 'das, was nicht ist' — dat wat er niet is' bedenkingen: — 27 niet 'de sterken', maar 'het sterke' (parallellie opvallend doorbroken) — vs. 28 begint bij 'God verkoos' — 30 'ex autou' eerder 'vanuit Hem'; correspondeert met 'apo theou', liever 'van Godswege' — 30 'hagiasmos' meer 'heiliging / heiligwording' — 31 het is volgens mij 'roemen in' of 'zich beroemen op' Andere vertalingen: 1Kor. 1,18-31 [Epistel] , 1Kor. 1,18-31 [NT-alt] , 1Kor. 1,18-31 [rector]
Overige teksten: Jes. 49,1-7 [OT] |