aanmelden
Schriftlezing
website van de Dirk Monshouwer Stichting
H | 1e na Trinitatis | Leesrooster | M | Contact
Rubrieken
Agenda
De DM-Stichting
d Bijbelvertalingen
Gesorteerd op:
Bijbels
d Exegeses
Gesorteerd op:
Bijbels
Nieuws
d Links
Hoe kan ik ...
Elfde zondag van de zomer, 29 augustus 2010
Deuteronomium 24,17-22
Vertaling
17Je zult het recht van een allochtoon [en] van een wees niet schenden
en je zult niet een kledingstuk van een weduwe als onderpand nemen.
18Gedenken zul je dat je dienstknecht was in Egypte
en JHWH jouw god je daarvan heeft losgekocht.
Daarom gebied ik je om dit woord te doen.
19Wanneer je de oogst op je veld binnenhaalt
en je vergeet een schoof op het veld,
zul je niet terugkeren om die te nemen:
voor de allochtoon, de wees en de weduwe zal die zijn,
opdat JHWH jouw god je zal zegenen bij alles wat je handen doen.
20Wanneer je je olijfboom afslaat,
zul je [de twijgen] achter je niet nazoeken:
voor de allochtoon, de wees en de weduwe zal het zijn.
21Wanneer je je wijngaard afleest,
zul je [de druiven] achter je niet nalezen:
voor de allochtoon, de wees en de weduwe zal het zijn.
22Gedenken zul je dat je dienstknecht was in het land Egypte.
Daarom gebied ik je om dit woord te doen.
Afdrukken | vertaling door mazbo | bij Elfde zondag van de zomer
Laatste wijziging 7 Aug 2010 15:03:11
Reacties: nog geen reactie. Gebruik, als u bent ingelogd, b om te reageren.
Andere vertalingen: Deut. 24,17-22 [OT] recht van wees en weduwe, Deut. 24,17-22 [OT] , Deut. 24,17-22 [OT] , Deut. 24,17-24 [OT] , Deut. 24,17-22 [OT] Recht van wees en weduwe, Deut. 24,17-22 [OT]

Elfde zondag van de zomer - groen
Geen afbeelding opgegeven.

Overige teksten:

Deut. 24,17-22 [OT]
Luc. 14,1 [Evangelie]
Luc. 14,7-14 [Evangelie]

Deze site heeft 233 leden, waarvan 2 online; Bezoekers : vandaag: 4; Colofon